Рекламная служба: +7 (4722) 58-44-04
Рекламная служба: +7 (4722) 58-44-04
Канал «Мир Белогорья» в YouTube
Канал «Мир Белогорья» в Telegram
Страница «Мир Белогорья» в Одноклассниках
Страница «Мир Белогорья» ВКонтакте
Страница «Мир Белогорья»
Возрастное ограничение посетителей сайта 16+

perevodchik3009
Фото: Мир Белогорья

Ежегодно 30 сентября свой праздник отмечают лингвисты-переводчики

Белгородская область / Дарья Яковлева / 30.09.2024 21:03

Сегодня в мире насчитывается более семи тысяч языков. Одним из востребованных в последние годы стал китайский.

Прочитать наизусть стихотворение Мао Цзэдуна, провести мастер-класс на китайском или свободно пообщаться с носителями этого языка для Антона Солошенко не составит труда. Культурой Поднебесной парень увлекается с детства. Ещё школьником понял, что хочет стать переводчиком.

«Думаю стать переводчиком устного перевода. Сейчас отношеня Китая и России развиваются быстрыми темпами, я сам себе удивляюсь, как я успел в эту волну влиться», – поделился студент по специальности перевод и переводоведение направления английский, китайский НИУ «БелГУ» Антон Солошенко.

Сейчас молодой человек уже на втором курсе. Говорит, китайский намного сложнее других иностранных языков, в нём множество нюансов: фонетика, тональности. Чтобы овладеть им, нужно выучить тысячи иероглифов. Антон уже знает три тысячи, но в будущем планирует улучшить свой уровень. Помогает регулярное общение. К примеру, этим летом ездил в лагерь в городе Циндао, где смог пообщаться с ребятами из разных стран, а также познакомиться с традициями и культурой местного населения.

«Там были различные мастер-классы, экскурсии. Мы выезжали в город, после у нас были уроки живописи тушью. Были мастер-классы по китайской медицине, как разминать суставы, как заворачивать медицинские травы, чтобы создать благовонья», – рассказал Антон.

Китайский – один из языков, которым владеет и Арзу Ахмедова. Девушка уже окончила бакалавриат по направлению лингвистика и даже успела применить свои знания в деле во время практики.

«Была возможность попрактиковать именно китайский язык, преподавать его деткам. Всё было в игровой и интерактивной формах, в основном с песнями, со стихами, с рисунками. Потому что у нас китайский язык это иероглифы, это не привычные нам буквы, поэтому детям понятнее с рисунками. Было очень-очень интересно, складывалось ощущение, что при преподавании, ты получаешь больше, чем при изучении», – отметила Арзу.

Сейчас студентка учится в магистратуре на международных отношениях, осваивает немецкий. Для занятий использует и английский, которым также владеет. А кроме этого: русским, лезгинским, туркменским. Со знакомыми общается на испанском. Арзу знает семь языков. Говорит, помнить каждый непросто, но общение с иностранными друзьями помогает расширять словарный запас.

«Изучению языка, наверное, предела нет, потому что цивилизация у нас развивается. Язык постоянно развивается, он зависит от общества, в котором мы живём, от ситуации. Поэтому до конца язык изучить нельзя. Наверное, в этом вся прелесть. Если хочешь знать какой-то язык, говори. С ошибками, с акцентом, но говори. Это важнее всего», – рассказала Арзу.

Знание языков позволяет комфортно путешествовать, развиваться во многих сферах. Анастасия Рябец – специалист по работе с иностранными студентами. Она помогает адаптироваться ребятам, которые приезжают в наши вузы из разных уголков мира: отвечает на вопросы, проводит тематические встречи и экскурсии по городу. Недавно девушка разработала уникальный разговорник для учеников из республики Конго.

«Факты, что из себя представляет Россия и потом идёт сам словарь. Фразы, которые помогут им на начальном этапе в бизнесе, в обучение, в кафе, не знаю, в ресторане, в больнице на работе», – поделилась специалист по работе с иностранными студентами НИУ «БелГУ» Анастасия.

Похожие новости Белгорода и области

<< < Сентябрь 2024 > >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29