Рекламная служба: +7 (4722) 58-44-04
Рекламная служба: +7 (4722) 58-44-04
Канал «Мир Белогорья» в YouTube
Страница «Мир Белогорья» в Одноклассниках
Страница «Мир Белогорья» в Facebook
Страница «Мир Белогорья» в Twitter
Фото материалы «Мир Белогорья» в Instgram
Страница «Мир Белогорья» ВКонтакте
Страница «Мир Белогорья»
Возрастное ограничение посетителей сайта 6+

«Без лишних слов»: левел

«Без лишних слов»: левел

Вы играете в компьютерные игры? Если да, понятие «левел» вам наверняка знакомо. Говоря по-русски, это уровень, достигнутый игроком. Причем не только в буквальном смысле (второй, пятый, десятый), но и в переносном: геймер высокого левела – это успешный, продвинутый игрок с большим опытом.

Почему «левел» для любителей виртуальной реальности стал ближе нашего родного «уровня»? Причина в том, что абсолютное большинство компьютерных игр разрабатывается в Америке и выходит, соответственно, на английском языке, на русский переводясь редко. Вот киберспортсмены и внедряют в свой лексикон иностранные слова.

Первостепенно прижившееся в речи геймеров, слово «левел» вышло за границы их круга. Сейчас на новый левел может переместиться компания, добившаяся успеха, студент, перешедший на следующий курс; обслуживание в гостинице может быть хай левел, то есть высокого уровня.

Популярным стало выражение «80-й левел» (80 lvl). Иногда его употребляют в прямом значении, иногда с иронией. Смысл в том, что кто-то очень сильно в чем-то преуспевает. Фраза эта навеяна также компьютерной игрой – World of Warcraft. Первое время самый высокий уровень в ней был равен восьмидесяти.

Несмотря на популярность слова «левел», есть много прекрасных русских аналогов, которые теряют те, кто отдает предпочтение лишь англицизму. Мы переходим на новый уровень, ступень или этап, перемещаемся в следующую стадию или фазу, берем высо́ты или попросту растем. Что касается характеристики чьего-то мастерства, то здесь также подойдут слова «уровень» («У Вас прекрасный уровень владения инструментом!»), «высота» («Вы добились неслыханных высот на сцене!») или же «степень» («Он – в высшей степени специалист!»).

О других иностранизмах, которые нельзя не знать, но можно меньше использовать в своей речи, слушайте на волнах радио «Мира Белогорья» – программа «Без лишних слов» выходит в эфир по выходным, в 13:30 и 17:30.

  
Новости с доставкой.
Смотри без телевизора